En 1979 Georges Perec publicó El viaje de invierno, un relatobreve en el que cuenta la historia de un joven profesor de literaturaque descubre un libro fascinante, llamado justamente El viaje deinvierno, de un autor desconocido: Hugo Vernier. Este hallazgo alterapor completo la figura de los poetas franceses de fines del siglo XIXsobre quienes cae una fuerte sospecha de plagio. Unos años más tarde,Jacques Roubaud escribe El viaje de ayer, un texto que aportanuevos datos de gran relevancia y algunas derivas al relato de Perec.Enseguida lo imitan otros miembros del grupo Oulipo y, con el correrdel tiempo, la historia de Hugo Vernier se ramifica por caminosinesperados. Por primera vez traducidos al castellano, estos veintidós relatos más un posfacio conforman una suerte de novela colectiva quepotencia los alcances de la escritura y de la literatura hasta límites insospechados. ¿Será Hugo Vernier un nuevo precursor?
Marcel Bénabou ve en el libro publicado hoy ôuna especie de manifiesto delOulipo que hubiera hecho reír mucho a Perecö. RAPHAËLLE LEYRIS, LE MONDE